Viens parler avec les tuteurs de l'académie (fermeture des inscriptions le 15 octobre)
Plus d'informations

Être à cheval sur…

Dans l’épisode d’aujourd’hui, je t’explique le sens de l’expression “Être à cheval sur…”

Ressource(s) évoquée(s) dans l’épisode :

(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier MP3)
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier PDF)

Transcription de l’épisode :

Salut et merci de me rejoindre pour ce nouvel épisode du podcast de Français Authentique. Je suis très heureux de te retrouver aujourd’hui. Et nous allons étudier ensemble une nouvelle expression idiomatique française, à savoir « être à cheval sur ». Tu vas comprendre dans un instant ce que signifie cette expression.

Avant ça, avant de passer au contenu, je souhaiterais te rappeler, si tu ne l’as pas remarqué, parce que j’en parle depuis un peu plus d’une semaine, les inscriptions à l’Académie Français Authentique sont ouvertes et elles fermeront mercredi, mercredi qui vient. Donc c’est vraiment le moment ou jamais de nous rejoindre si tu veux avoir accès à d’une part du contenu exclusif, donc des dizaines, enfin c’est même plus de 150 heures de contenus exclusifs, vidéo, audio, PDF, tout ce que tu veux, des quiz, donc toute cette partie contenu, et la partie discussion avec nos tuteurs.

Il y a bien sûr plein d’autres choses, des dictées, un club de lecture, une fiche SOS mensuelle avec des ateliers, trois ateliers par mois dans lesquels tu pourras découvrir certaines notions. En bref, c’est la meilleure plateforme pour améliorer ton français. Et le lien pour nous rejoindre se trouve dans la description. Les inscriptions sont fermées 90 % de l’année et elles ferment mercredi. Donc rejoins-nous, j’ai hâte d’y faire ta connaissance.

Passons à l’expression de cette semaine, « être à cheval sur ».

Le verbe « être », je pense qu’il est très clair pour toi. Être, ça veut dire avoir une réalité, exister. C’est ce qui signifie le verbe « être ». C’est un des verbes qu’on apprend en premier lorsqu’on débute dans l’apprentissage du français, mais tu sais que le verbe « être » a différentes significations. Mais là, on va dire dans le cas de cette expression, c’est exister, avoir une réalité.

La petite expression « à cheval », ça veut dire… donc littéralement, ça voudrait dire être assis sur un cheval. Et un cheval, tu sais que c’est un animal, c’est un animal qui a longtemps été utilisé comme moyen de transport. Qu’est-ce que je peux te dire sur le cheval ? On en voit dans les prés et il fait [cri du cheval]. Je fais très mal le cheval, je le sais, mais c’est, je pense, comme ça que tu le comprends le mieux. Donc c’est un animal.

Et quand on dit « à cheval », donc ça voudrait dire on est assis sur un cheval, mais dans le langage courant, on l’utilise quand on est assis sur quelque chose avec les jambes de chaque côté, on dit aussi quand on est assis à califourchon. Être assis à califourchon, c’est quand je suis assis sur quelque chose et que j’ai une jambe de chaque côté. Ça peut être sur un morceau de bois, sur une barrière. On peut être à cheval sur plein de choses, mais voilà ce que ça signifie. C’est pas forcément être sur un cheval, c’est être dans la même position qu’on serait si on était sur un cheval et on est dans cette position sur un autre objet.

Le mot « sur », tu le connais, j’imagine, il marque une position par rapport à quelque chose qui se trouve plus bas. Donc là, je suis assis sur une chaise, donc la chaise est plus bas que moi, elle est en dessous. Je suis au-dessus, elle est en dessous, on dit que je suis sur la chaise.

Alors cette expression, « être à cheval sur », elle vient de l’équitation. Dans ce domaine, les sauts et les pas qu’on apprend aux chevaux sont très stricts. On leur fait faire des sauts, on leur fait faire des pas, on leur apprend tout ça et on est très strict. Il faut vraiment être très précis quand on veut dresser un cheval. Et c’est cette notion de précision qu’on a gardée pour cette expression « être à cheval sur ». Et quand on dit qu’on est à cheval sur quelque chose, on va voir un certain nombre d’exemples juste après, on indique qu’on souhaite être très précis, qu’on est très exigeant sur ce point-là, qu’on est très pointilleux.

On va voir, comme d’habitude, quelques exemples qui te permettront de mieux comprendre. Tu peux entendre quelqu’un qui dit : « Elle est arrivée en retard, mais honnêtement, je m’en fiche. Je ne suis pas à cheval sur la ponctualité ». La ponctualité, c’est le fait d’être à l’heure. Quelqu’un de ponctuel, c’est quelqu’un qui est à l’heure. C’est le contraire d’être en retard. Quelqu’un de ponctuel n’est pas en retard.

Ici, cette personne dit : « je ne suis pas à cheval sur la ponctualité », ça veut dire je ne suis pas précis, je ne suis pas exigeant, je ne suis pas pointilleux sur la ponctualité, je me moque donc que les gens soient en retard. Je ne suis pas à cheval, ça veut dire je ne suis pas précis ou exigeant sur quelque chose en particulier.

Un autre exemple : Tu ne devrais pas laisser traîner ta tasse de café vide, il est très à cheval sur la propreté. Donc ici, c’est l’inverse. On a une personne qui est à cheval sur la propreté, sur quelque chose. Et donc être à cheval sur la propreté, ça veut dire être très pointilleux, très exigeant sur la propreté. Ça veut tout simplement dire vouloir que tout soit toujours parfaitement propre. Donc s’il est très à cheval sur la propreté, il tient à ce que tout soit propre, il est très exigeant sur le sujet.

Troisième exemple, dernier exemple pour aujourd’hui : Bon, je ne suis pas sûr de la recette exacte, mais on n’est pas à cheval là-dessus, donc on va improviser. Ici, c’est quelqu’un qui cuisine et cette personne dit qu’elle est pas à cheval sur la recette de la cuisine, ça veut dire elle n’est pas très précise, elle n’est pas très exigeante ou pointilleuse sur la recette. Ça veut dire que si c’est écrit qu’il faut 100 grammes de sucre, si elle met 105 grammes ou 110 grammes ou 80 ou 90 grammes, c’est pas grave. Elle est pas très exigeante. Donc au lieu de dire « elle est pas précise, pointilleuse ou exigeante », on dit qu’elle n’est pas à cheval là-dessus, tout simplement.

Donc je pense que cette expression n’a plus aucun secret pour toi. Et avant de nous quitter, je souhaiterais qu’on travaille ensemble ta prononciation. Et avant de te faire répéter l’expression, on va répéter ensemble le son « e » de « cheval ». Donc je vais te donner un certain nombre de mots, je vais te laisser du temps pour répéter comme d’habitude, et toi tu vas répéter juste après moi. Tu es prêt ? On y va.

Belette

Genou

Crevette

Renard

Peluche

Cerise

Mercredi

Monsieur

Secret

Très très bien.

Merci d’avoir suivi cet épisode et vraiment retrouve ou va au moins voir la page de description en bas de cet épisode. Tu as un lien pour aller découvrir tout ce que l’académie peut faire pour toi. Même si tu n’es pas prêt ou pas prête à nous rejoindre, c’est pas grave, va voir le contenu, ça pourra t’inspirer et on n’est pas pressés, donc va jeter un œil. Les inscriptions ferment mercredi, donc c’est vraiment maintenant ou jamais et j’espère faire ta connaissance en personne dans l’académie.

Merci d’avoir suivi cet épisode et je te dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !

Tags: