Viens parler avec les tuteurs de l'académie (fermeture des inscriptions le 15 octobre)
Plus d'informations

Avoir le vent en poupe

Dans l’épisode d’aujourd’hui, je t’explique le sens de l’expression “Avoir le vent en poupe”

Ressource(s) évoquée(s) dans l’épisode :

(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier MP3)
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier PDF)

Transcription de l’épisode :

Salut à tous et merci de me rejoindre pour ce nouvel épisode du podcast de Français Authentique. Et aujourd’hui, nous allons découvrir ensemble une expression idiomatique française, que je trouve sympathique, « avoir le vent en poupe ». Je trouve que c’est une très belle expression et j’espère qu’elle te plaira.

Avant de t’expliquer exactement de quoi il s’agit, je voudrais te parler très très brièvement ou en tout cas te demander ou te proposer de recommander d’aller voir le premier lien dans la description dans lequel il y a une description de l’Académie Français Authentique. Donc pas de panique, je n’ai rien à vendre puisque l’Académie Français Authentique n’accueille personne actuellement, les inscriptions sont fermées. Mais tu peux toujours aller voir de quoi il s’agit, voir comment on aide nos membres au quotidien en leur proposant du contenu exclusif sous forme de modules, de vidéos, de quiz, de fiches SOS, d’ateliers avec nos tuteurs pour répondre à toutes les questions et bien sûr de réunions Zoom pour venir parler à l’oral.

Tout ça, c’est décrit dans la description… ‘fin c’est décrit dans la description, c’est plutôt une répétition que je viens de faire. En tout cas, c’est présenté dans la description. Tu as le lien dans la description. Et tu peux toujours lire le contenu et rejoindre la liste d’attente si tu souhaites nous rejoindre. Je crois que les prochaines inscriptions, ce sera le 1er juillet.

Ceci étant dit, que signifie l’expression « avoir le vent en poupe » ? Eh bien le verbe « avoir » qui compose cette expression a plusieurs significations. C’est un des verbes les plus connus, les plus répandus dans la langue française, mais la plupart du temps ça veut dire posséder, disposer de. Avoir, c’est posséder quelque chose.

Le vent, c’est le mouvement de l’air qui se déplace. Quand tu es dehors et que ça souffle, eh bien c’est le vent, c’est l’air qui se déplace.

Et la poupe, ça désigne l’arrière d’un bateau. La poupe, c’est la partie arrière d’un bateau.

Alors, on peut déjà commencer à comprendre le sens de l’expression « avoir le vent en poupe » quand on a compris ces différents mots. Apparemment, cette expression, elle date du XIVe siècle et elle fait référence au voilier. C’est un bateau qui avance grâce à la force du vent. Et le vent souffle à l’arrière du bateau, la poupe, pour le faire avancer. Donc quand il y a du vent, c’est plutôt une bonne nouvelle. On pourra même dire qu’on est chanceux. On est chanceux qu’il y a du vent, on est chanceux que le vent souffle, parce que ça fait avancer le bateau.

Et aujourd’hui, on utilise très peu les voiliers, mais en tout cas dans le langage courant, quand on dit « avoir le vent en poupe », ça veut dire avoir de la chance, réussir ce qu’on entreprend.

Par exemple, quelqu’un peut dire : « J’ai le vent en poupe, en ce moment. Je devrais jouer au loto ». Alors le loto, c’est une tombola. Tu paies un billet, tu choisis souvent des numéros et il y a un tirage au sort. Si les numéros sont tirés, tu gagnes beaucoup beaucoup d’argent. Et dans cet exemple, la personne dit : « J’ai le vent en poupe, en ce moment », ça veut dire j’ai de la chance, j’ai réussi beaucoup de choses et j’ai beaucoup de chances, donc je devrais jouer au loto. Mais tu comprends que « j’ai le vent en poupe » signifie j’ai de la chance, je réussis ce que j’entreprends.

Un autre exemple : Après une période compliquée, elle a finalement de nouveau le vent en poupe. Ici, on parle d’une personne qui a eu des difficultés, elle a eu une période de sa vie pendant laquelle elle ne réussissait pas ce qu’elle entreprenait, elle semblait avoir de la malchance. Eh bien finalement, maintenant, elle a de nouveau le vent en poupe, ça veut dire elle a de nouveau de la chance, elle réussit ce qu’elle entreprend.

Dernier exemple, au travail, quelqu’un dit : « Quoi ? Tu as déjà une promotion. Eh bien tu as le vent en poupe depuis que tu es arrivé ». Ça veut dire depuis que tu es arrivé, il semblerait que ça fait peu de temps, tu as de la chance, tu réussis bien, parce que ou en tout cas une des preuves de ça, c’est que tu as une promotion, donc tu vas avoir un meilleur travail avec un meilleur salaire. On dit ici que tu as le vent en poupe parce que tu as un peu de chance et tu réussis ce que tu entreprends.

Voilà ce que signifie cette expression. Donc, si tu entends à la télé ou si tu lis dans un livre que quelqu’un a le vent en poupe, eh bien souviens-toi que ça veut dire qu’il de la chance et qu’il réussit tout ce qu’il entreprend.

Ce que je te propose de faire maintenant, c’est de pratiquer un peu ta prononciation. Donc je vais prononcer, je vais conjuguer en fait, tu vas voir, le verbe « avoir » à différentes personnes, à différents temps, et toi, tu répètes après moi. L’idée, c’est vraiment que tu travailles ta prononciation et qu’en même temps, indirectement, ton cerveau accumule, assimile de la grammaire et de la conjugaison. Donc, on y va. Je lis une phrase, je te laisse du temps pour répéter et tu copies mon intonation. On y va.

J’ai le vent en poupe.

Tu auras le vent en poupe.

Il devrait_avoir le vent en poupe.

Elle a eu le vent en poupe.

Nous_avions le vent en poupe.

Vous_avez eu le vent en poupe.

Ils n’auront pas le vent en poupe.

Elles ne devront pas_avoir le vent en poupe.

Il faut qu’on ait le vent en poupe.

Et voilà, c’est tout pour aujourd’hui. Merci d’avoir écouté cet épisode, j’espère que ça t’a plu. Et n’oublie pas d’aller découvrir tout ce que l’Académie Français Authentique fait pour ses membres au quotidien. Tu as le lien dans la description et tu peux tout simplement découvrir de quoi il s’agit et rejoindre la liste d’attente.

Merci d’avoir suivi cet épisode et je te dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !

Tags: