5 sens du verbe mettre

Abonne-toi à la chaîne YouTube pour ne manquer aucune vidéo : clique ici.

Télécharge le fichier MP3 ici.
Télécharge le fichier PDF ici.

Transcription de la vidéo :

Salut ! En français, il existe quelques verbes qui ont énormément de sens, qu’on peut utiliser dans différentes situations. Le verbe « mettre » en fait partie et on va voir aujourd’hui, cinq sens particuliers de ce verbe. On s’y met.

Avant de commencer, je te rappelle que tu peux télécharger gratuitement la fiche PDF relative à cette vidéo et dans laquelle tu trouveras le résumé de tout ce dont j’ai parlé avec les exemples etc. Donc, va jeter un coup d’œil dès maintenant ou tu peux déjà ouvrir dans un nouvel onglet pour télécharger cette fiche PDF.

Le verbe « mettre », c’est un verbe très important de la langue française. J’avais déjà fait une vidéo dans laquelle je parlais de deux grands sens du verbe « mettre ». Le premier, c’était pour décrire un changement d’endroit. Donc, j’ai mon téléphone, je le mets sur la table. Mettre, c’est poser, changer d’endroit. Et le deuxième sens, c’était ajouter quelque chose. Par exemple, je mets un chapeau, je mets une casquette, je mets de la crème solaire. Je prends la crème, je la mets sur moi. J’ajoute quelque chose, c’est le deuxième sens du verbe « mettre ».

Dans cette vidéo, que tu peux retrouver dans le « i » comme info, ici, là-bas ou dans la description, je donnais aussi quelques expressions avec le verbe « mettre ». Aujourd’hui, on va voir quelques expressions très courantes, très utiles avec le verbe “mettre”. Je suis sûr que tu vas apprendre pas mal de choses. Encore une fois, ce n’est pas exhaustif, il y a plein d’expressions avec le verbe « mettre ». Certaines ont déjà été expliquées dans le podcast de Français Authentique.

Mais là, on va se concentrer sur cinq expressions courantes, que tu peux entendre tous les jours en France. L’idée, ce n’est pas seulement de faire une liste, c’est de choisir vraiment cinq utilisations très utiles, très utilisées, et te donner pas mal d’exemples.

Premièrement : « se mettre à ». Dans la vidéo sur des expressions avec « en » et « y », on te met également encore une fois le « i » comme info là-bas, pour que tu puisses voir cette vidéo après, où le lien est dans la description, on a vu dans cette vidéo « en » et « y » que « s’y mettre » ça voulait dire commencer quelque chose. Et d’une façon plus générale, « se mettre à », c’est ce qu’on utilise en tant que Français pour dire qu’on commence une chose, pour dire qu’on démarre une activité.

Par exemple, tu peux entendre au travail : « j’ai un rapport de réunion à terminer demain, il faut que je m’y mette ». En disant ça, tu dis qu’il faut que tu commences à rédiger ce rapport. S’y mettre, c’est se mettre au travail, ici, commencer à rédiger le rapport. Imagine, tu es invité chez des amis et quand tu arrives, tu dis : « Waouh ! Vous avez dû vous mettre à cuisiner très tôt, puisque tout est déjà fini ». Vous mettre à cuisiner, ici, ça veut dire commencer à cuisiner, démarrer l’activité de cuisine.

Une situation que tu as très certainement déjà vécue, c’est de dire : « Il s’est mis à pleuvoir. Malheureusement, je n’avais pas pris mon parapluie ». Il s’est mis à pleuvoir, ça veut dire la pluie est arrivée, il a commencé de pleuvoir. C’est une activité ou quelque chose qui démarre. Ici, en l’occurrence, la pluie commence à tomber.

Deuxième expression : « mettre à l’aise » ou, la forme pronominale, « se mettre à l’aise ». Être à l’aise, ça veut dire être confortable, être détendu, être en confiance. Ça, c’est être à l’aise. Se mettre à l’aise, c’est la forme réflective. Le « se », ça indique tout le temps que l’action s’applique à nous. Se mettre à l’aise, c’est se mettre dans une situation de détente, une situation confortable, une situation de confiance.

Premier exemple, tu arrives dans une nouvelle entreprise, tu démarres un nouveau travail et tu dis : « Mes collègues sont très sympas, ils m’ont tout de suite mis à l’aise ». Donc, s’ils m’ont mis à l’aise, ça veut dire ils m’ont bien accueilli de façon positive, ils m’ont mis en confiance, ils m’ont mis dans un état confortable et détendu, ils m’ont mis à l’aise.

Imagine, tu as la visite d’un ami et tu lui dis : « Excuse-moi, je ne suis pas tout à fait prêt. Mets-toi à l’aise, j’arrive ». Mets-toi à l’aise, j’arrive, ça veut dire je vais bientôt venir, et en attendant, tu peux t’assoir par exemple, tu peux te mettre dans une situation confortable, détendue, dans laquelle tu te sens bien, tu te mets à l’aise.

Dernier exemple : tu peux imaginer que tu es sur le point de quitter une soirée, que c’est la nuit, il est tard, et que tu dois rentrer seul en passant un endroit que tu juges un peu dangereux. Tu peux dire : « Je ne suis pas très à l’aise de devoir passer dans cette rue ». Je ne suis pas très à l’aise, ça veut tout simplement dire, ici, je ne suis pas rassuré, ce n’est pas confortable, je ne suis pas en confiance parce que je dois passer dans un endroit qui me semble être dangereux.

Troisième utilisation : « mettre de la musique »ou « mettre la télé » ou « mettre la radio ». Ici, ça veut dire allumer un appareil ou régler un appareil avant de l’utiliser. Pour certains appareils, on peut aussi dire « mettre en marche ». À la place de dire « mettre la télé », on met en marche, on met la télé en marche, mais c’est une façon un peu plus ancienne de parler, on a tendance aujourd’hui à dire « mettre la télé », « mettre la radio », « mettre la musique », qui veut dire « on démarre un appareil ».

Par exemple, tu peux te plaindre de tes voisins en disant : « Mes voisins ont mis la musique beaucoup trop fort, hier soir ». Ils ont mis la musique trop fort, c’est-à-dire ils ont allumé la musique, ils ont joué de la musique via un appareil beaucoup trop fort. Un autre exemple, ce serait de dire : « Mon père met toujours la télévision en fond sonore quand il mange ». Ça veut dire qu’à chaque fois qu’il mange, il allume la télévision. On a tendance à dire « il met la télévision ».

Dernier exemple, imagine, ma femme et moi, on est sur le point de sortir et elle dit : « J’ai oublié de mettre la machine à laver ». En disant j’ai oublié de mettre la machine à lever, elle indique qu’elle a oublié de l’allumer, de la mettre en marche, pour parler de façon un peu plus ancienne. Mettre la machine à laver, c’est allumer la machine à laver et démarrer un lavage de linge.

Quatrième utilisation : « mettre en place ». « Mettre en place », ça veut dire installer. Ça peut être littéral, donc on installe physiquement quelque chose, on dit qu’on le met en place, ou ça peut être utilisé sous forme d’image, « mettre en place ». On va voir quelques exemples pour que tu comprennes mieux.

Tu peux entendre par exemple : « Elle a eu le temps de mettre en place toutes les décorations avant que les invités arrivent ». Si elle a mis en place les décorations, ça veut dire qu’elle les a installées, physiquement ici. Elle a pris des décorations qu’elle a installées, elle a mis en place les décorations.

Un étudiant peut dire : « C’est bientôt les examens du bac, il faut que je mette en place un système de révision ». Ici, mettre en place, ça veut dire installer, mais on n’est plus dans le sens physique, c’est imagé. Dans le premier exemple, on mettait en place avec les mains des décorations, on installait des choses ; ici, on l’installe non pas avec les mains dans une pièce, mais on peut prendre un stylo et mettre en place sa stratégie. Donc, c’est un peu plus imagé, mais ça veut dire la même chose, on installe quelque chose, on prépare quelque chose.

Pendant l’épidémie de Covid-19, tu as pu entendre des gens dire : « Je suis rassuré que le gouvernement ait mis en place des mesures de protection ». Ici, ça marche de la même façon. C’est encore une fois imagé, mais le fait de mettre en place des mesures de protection, c’est de les installer, de les mettre à disposition. Et il y a l’idée ici que tu es rassuré par le fait que le gouvernement ait installé et préparé et mis à disposition toutes ces mesures.

Et enfin, cinquièmement : « se mettre d’accord ». « Se mettre d’accord », ça veut dire trouver un compromis, c’est-à-dire qu’il y a une discussion entre plusieurs personnes et qu’à la fin, on choisit la situation qui convient à l’ensemble des personnes ou à un maximum de personnes, trouver un compromis ou se mettre d’accord. On discute et on met en place une solution qui convient à tout le monde.

Tu peux par exemple entendre : « Mon mari et moi n’arrivons pas à nous mettre d’accord sur notre lieu de vacances ». Si deux personnes n’arrivent pas à se mettre d’accord sur un lieu de vacances, c’est qu’ils n’ont pas envie de partir au même endroit. Le mari veut partir à un endroit, la femme veut partir à un autre endroit, et à chaque fois que l’un propose quelque chose, l’autre refuse. Ils n’arrivent pas à se mettre d’accord. Au bout d’un moment, s’ils se mettent d’accord, ils trouveront une destination qui convient aux deux personnes.

Un groupe d’amis peut dire : « On s’est mis d’accord très rapidement à propos du restaurant dans lequel on va manger ce weekend ». Ici, si tout le groupe d’amis s’est mis d’accord, ça veut dire qu’il y avait cinq amis par exemple et ils ont choisi un restaurant qui convenait à tout le monde. Donc, ils se sont mis d’accord, ils ont trouvé une solution qui est OK pour tout le monde.

Dernier exemple : « Ils doivent se mettre d’accord pour choisir la couleur de la peinture du salon ». Encore une fois, ici, il y a plein de couleurs de peinture possibles pour peindre un salon et se mettre d’accord, ça veut dire choisir une couleur, choisir la couleur qui conviendra à toutes les personnes concernées, se mettre d’accord au sujet de la couleur du salon.

Donc voilà, j’espère que tu as appris du nouveau vocabulaire. Nous avons vu cinq sens du verbe « mettre », que tu vas pouvoir réutiliser toi-même. On avait :

« Se mettre à », qui veut dire commencer quelque chose, démarrer une activité.

« Mettre à l’aise » ou « se mettre à l’aise », qui veut dire être confortable, être détendu ou être en confiance.

« Mettre de la musique », « mettre la radio », « mettre la télé », qui indique qu’on allume un appareil.

« Mettre en place », qui veut dire installer, que ce soit de façon physique, réelle, ou de façon imagée.

Et « se mettre d’accord », qui veut dire trouver un compromis, trouver une solution, trouver quelque chose qui convient à tout le monde.

Retrouve l’ensemble de ces explications ainsi que tous les exemples dans la fiche PDF gratuite qui est dans la description de cet épisode ou en tout cas, le lien est dans la description de cet épisode. Tu peux la télécharger gratuitement immédiatement et tu peux la revoir, la relire, pour découvrir ou pour en tout cas faire en sorte que ces expressions soient connues et soient utilisées de façon automatique.

Si tu as aimé cette vidéo, fais-le savoir comme d’habitude en laissant un petit pouce bleu, un petit J’aime. Ça nous encourage et ça nous guide, Valentine et moi, à trouver des nouveaux sujets. En fonction du nombre de J’aime, on se dit : « Tiens, ce sujet a beaucoup plu ». Valentine travaille avec moi pour la création de ces vidéos. Tu peux également, évidemment, t‘abonner à la chaîne You Tube de Français Authentique en activant les notifications pour être informé à chaque fois qu’une nouvelle vidéo est à disposition. Elle sort tous les lundis à 18 heures. Et tu peux évidemment en commentaire nous suggérer d’autres sujets ou nous dire si tu as appris des choses aujourd’hui.

Merci de ta confiance. Merci de suivre Français Authentique. Je te dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !