3 dialogues du quotidien en français (Volume 3)

Abonne-toi à la chaîne YouTube pour ne manquer aucune vidéo : clique ici.

Télécharge le fichier MP3 ici.
Télécharge le fichier PDF ici.

Transcription de la vidéo :

Salut ! Nous savons que tu aimes écouter des dialogues, des conversations authentiques entre natifs. Et aujourd’hui, ma femme Céline et moi te proposons trois dialogues du quotidien.

Salut et bienvenue dans cette nouvelle vidéo. Alors aujourd’hui, il s’agit du volume 3 des discussions authentiques entre Céline, ma femme, et moi. Ceux qui suivent Français Authentique depuis très longtemps reconnaîtront les personnages, Audrey et Jean-Luc, que j’avais imaginés au tout début de Français Authentique, en 2011. Alors aujourd’hui, nous te proposons trois dialogues du quotidien qui apparaissent au sein du couple, entre Audrey et Jean-Luc. On va te parler du cinéma, du sport et du temps qui passe, des enfants qui grandissent.

Pour chaque dialogue, tu auras le dialogue entre Céline et moi, et pour chacun des dialogues, je t’expliquerai le vocabulaire, que tu n’as peut-être pas compris. C’est idéal pour que tu testes ta compréhension. Tu peux utiliser les sous-titres ou pas, c’est toi qui choisis. Ça va te permettre de découvrir du vocabulaire dans son contexte et tu vas pouvoir entendre du français authentique tel qu’il est parlé par les francophones au quotidien.

C’est une chose que nous proposons de plus en plus dans l’Académie Français Authentique. Cette ressource est fermée, les inscriptions sont fermées 90 % de l’année, mais si tu veux découvrir de quoi il s’agit, si tu veux découvrir nos modules, les réunions Zoom avec nos tuteurs etc. suis le premier lien dans la description, tu pourras découvrir tout ça tranquillement. Et je te conseille vraiment d’aller jeter un œil même si tu n’as pas envie de rejoindre l’académie. Et si tu es intéressé, tu peux aussi rejoindre la liste d’attente pour ne pas manquer les prochaines inscriptions.

Passons au premier dialogue : Au cinéma.

Jean-Luc : Dépêche-toi. Le film a déjà commencé.

Audrey : Aïe ! Fais attention où tu marches. C’était mon pied, ça.

Jean-Luc : Pardon. Je l’ai pas fait exprès. Il fait tout noir.

Audrey : Chut ! Parle moins fort. C’est quoi nos places ?

Jean-Luc : Rangée K, siège 11 et 12.

Audrey : Chouette ! On est assis au milieu.

Jean-Luc : J’espère que tu as préparé tes mouchoirs parce que ce film est très triste.

Audrey : Hé, dis-moi. De quoi parle le film exactement ?

Jean-Luc : C’est l’histoire d’une petite fille adoptée par un couple d’Américains et qui décide de retrouver ses parents biologiques.

Audrey : Et dans l’histoire, il y a des courses poursuites ?

Jean-Luc : Hm, pas que je sache.

Audrey : Tu peux me passer les tickets de cinéma, s’il te plaît ? J’aimerais vérifier un p’tit truc.

Jean-Luc : Oui, bien sûr. Tiens. Alors ?

Audrey : Devine quoi. On s’est gourés de salle.

Alors, as-tu bien compris ? Quel film Audrey et Jean-Luc sont allés voir ? Quelle surprise les attend ? Est-ce que tu sais répondre à ces questions ? Alors, est-ce que tu as compris ce qui s’est passé dans l’histoire ? Eh bien oui, Audrey et Jean-Luc se sont trompés de salle. Il voulait aller voir un film et ils sont allés dans la mauvaise salle dans laquelle on jouait un autre film.

Passons au vocabulaire.

On t’a présenté les onomatopées « aïe » et « chut ». Aïe, on le dit quand on se fait mal. Si je me cogne, je dis « aïe » parce que je me suis fait mal. « Chut », ça veut dire fais moins de bruit. On utilise « chut » pour dire il ne faut pas faire de bruit.

Faire exprès, ça veut dire faire quelque chose d’une manière volontaire. Le contraire, c’est ne pas faire exprès, quand on fait quelque chose sans en avoir l’intention.

Préparer les mouchoirs, ça indique que le film va être triste. Quand quelque chose est triste, on peut avoir des larmes, on peut commencer à pleurer un petit peu et on a donc besoin de mouchoir pour s’essuyer les yeux ou se moucher. Donc on prépare les mouchoirs en prévision d’un film qui va être triste.

Une course poursuite, c’est très souvent une course qu’il y a entre des criminels et des policiers. Donc les policiers poursuivent les criminels. Ça peut être à pied, mais souvent c’est aussi en voiture. C’est une course poursuite. On voit ce type de scène dans les films d’action.

« Pas que je sache », ça signifie pas à ma connaissance, je ne pense pas. Ici, dans le dialogue, Jean-Luc pense qu’il n’y a pas de course poursuite, mais il n’en est pas sûr.

Quand on parle de « truc », ça veut dire quelque chose. C’est un mot très utilisé à l’oral et dans le langage familier. On l’utilise souvent, c’est très pratique, quand on n’arrive pas à décrire un objet ou une chose. Quand on n’a pas de mot qui nous vient pour décrire quelque chose, on dit que c’est un truc.

« Devine quoi », on l’utilise pour introduire une surprise, une nouvelle intéressante ou quelque chose de surprenant.

Et « se gourer », c’est une façon familière de dire se tromper. Je me suis gouré, ça veut dire je me suis trompé.

Deuxième dialogue : Audrey et Jean-Luc font un jogging.

Jean-Luc : Ça va ? Tu tiens le coup ? Si tu veux, on peut s’arrêter deux minutes.

Audrey : Moi, ça va. Par contre euh, je m’inquiète un peu pour toi.

Jean-Luc : Moi ? Pourquoi ? Je pète la forme hein.

Audrey : Pas besoin de jouer la comédie avec moi. J’vois bien que tu es à bout de souffle.

Jean-Luc : Pas du tout. Je pourrais encore faire 10 tours, mais sans… sans problème.

Audrey : Bon, si tu l’dis. On fait la course alors. Le premier arrivé jusqu’à la fontaine a l’droit à une séance de massage par jour pendant une semaine. Allez. Trois, deux, un, c’est parti !

Jean-Luc : Attends, attends, Audrey. D’accord, je l’admets, je ne sens plus mes jambes. En fait, je crois même que je vais tomber dans les pommes.

Selon toi, pourquoi Jean-Luc ne veut pas se reposer ? Eh oui, c’est sûrement par fierté. Il ne veut pas montrer qu’il n’a pas une bonne condition physique contrairement à Audrey.

Alors, il y a beaucoup d’expressions dans ce dialogue.

Tenir le coup, ça veut dire supporter quelque chose de difficile comme un effort physique dans ce cas. Ça peut aussi être supporter une situation stressante comme une période d’examen.

Péter la forme, c’est une façon familière de dire qu’on a plein d’énergie. On peut aussi dire je suis en pleine forme. Je pète la forme, je suis plein d’énergie, j’ai plein plein d’énergie.

Jouer la comédie, ça veut dire faire semblant. On peut faire semblant de ne pas être fatigué par exemple, alors qu’on l’est, comme Jean-Luc.

Être à bout de souffle, ça veut dire être essoufflé. Quand on fait un effort physique, la course par exemple, eh bien on est essoufflé. Et quand on est à bout de souffle, ça veut dire que c’est trop fatigant, on n’arrive plus à respirer.

« Si tu le dis », on l’utilise quand on n’est pas convaincu mais qu’on n’a pas vraiment envie de débattre ou se disputer avec l’autre personne.

« C’est parti », on l’utilise pour montrer qu’on commence une action. Avant de tourner cette vidéo, avant d’appuyer sur Enregistrer, j’ai dit « c’est parti ».

Ne plus sentir ses jambes, ça veut dire qu’on est très fatigué, tellement fatigué qu’on a du mal à marcher.

Et « tomber dans les pommes », c’est une expression que j’avais expliquée sur cette chaîne il y a très longtemps, ça signifie s’évanouir.

Troisième dialogue : Notre fille grandit.

Audrey : Mon cœur, t’as des idées pour l’anniversaire d’Emma ?

Jean-Luc : C’est bientôt son anniversaire ?

Audrey : Ah oui, c’est le mois prochain. Elle va avoir 14 ans.

Jean-Luc : Déjà !

Audrey : Oui. Et elle va rentrer au lycée l’année prochaine.

Jean-Luc : C’est fou comme le temps passe vite. Hier encore, elle savait à peine marcher. Tu imagines, dans 4 ans, elle va partir à l’université.

Audrey : Et qui sait, elle aura peut-être un petit ami, un job étudiant sur le côté, son appart. Jean-Luc, ça va ? Ne me dis pas que tu pleures.

Jean-Luc : Non, non, j’ai juste une poussière dans l’œil.

Audrey : Oui, c’est ça. Tiens, un mouchoir. J’avais oublié que tu avais la larme facile.

Voyons le vocabulaire.

« Mon cœur », c’est un surnom qu’on donne à son amoureux ou son amoureuse. C’est un mot très doux qu’on utilise pour parler de quelqu’un qu’on aime, quelqu’un dont on est amoureux. J’appelle ma femme Céline « mon cœur ». On peut aussi dire « mon amour », « mon chéri », « ma chérie ».

Au niveau du système scolaire en France, on a ce qu’on appelle le système secondaire qui comprend le collège et ensuite le lycée. Donc les enfants, en France, commencent par la maternelle, ensuite l’école primaire, le collège et le lycée, c’est là où ils vont passer le baccalauréat. Parmi tous les modules de l’académie Français Authentique, on en a un qui traite du système scolaire français. En gros, au collège, on a entre 11 et 15 ans, et au lycée, entre 15 et 18 ans.

« C’est fou comme le temps passe vite », c’est une expression qui signifie qu’on est très étonné, voire un peu anxieux de voir le temps passer si vite.

« Hier encore », ça marque également le fait que le temps passe vite. Quand on commence une phrase par « hier encore », ça veut dire « j’ai l’impression que ces événements qui se sont produits il y a quelques années se sont produits hier, le temps passe très vite ». Et j’ai moi-même l’impression que ma fille Emma est née hier. Hier encore, c’était un bébé que je portais dans mes bras, mais aujourd’hui elle a 12 ans.

« Qui sait », c’est utilisé pour exprimer l’incertitude. Dans le dialogue, Audrey essaie d’imaginer le futur, l’avenir de sa fille, mais évidemment, elle n’est sûre de rien.

Un appart, c’est l’abréviation d’un appartement, l’endroit où on vit, dans un appartement.

« Ne me dis pas que », ça introduit une surprise.

Avoir une poussière dans l’œil, c’est une façon cachée de dire qu’on pleure ou en tout cas quand on pleure et qu’on ne veut pas l’admettre, on dit : « non, j’ai une poussière dans l’œil », comme si la poussière nous faisait verser une larme alors qu’en fait c’est l’émotion.

Quand on dit « c’est ça », ça veut dire je ne te crois pas.

Avoir la larme facile, ça veut dire pleurer facilement, être quelqu’un de très sensible.

Donc voilà, j’espère que ça t’a plu, que tu as appris des choses avec nous, que tu apprécies ces dialogues en français. C’est le volume 3, donc tu as deux autres vidéos à aller découvrir ou redécouvrir, si tu le souhaites. Et si tu en veux encore plus, n’hésite pas à jeter un œil au premier lien dans la description pour rejoindre la liste d’attente de l’académie Français Authentique. Les inscriptions sont fermées 90 % de l’année, ce serait dommage de manquer les prochaines et j’espère y faire ta connaissance en personne.

Si tu as aimé cette vidéo, fais-le savoir. Un petit J’aime, ça fait toujours plaisir. Et tu peux aussi la partager avec tes amis pour leur faire découvrir ces dialogues en français authentique. Tu peux nous dire en commentaire s’il y a des sujets du quotidien que tu aimerais qu’on aborde dans nos dialogues. On fera vraisemblablement un volume 4. Et bien sûr, n’oublie pas de t’abonner à la chaîne You Tube de Français Authentique en activant les notifications, en activant la cloche, pour ne rien manquer.

Merci de m’avoir suivi aujourd’hui, de nous avoir suivis aujourd’hui, et nous te disons à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !